[FINALIZADA] Traducción de Ace Attorney Investigations: Miles Edgeworth

Página 1 de 5. 1, 2, 3, 4, 5  Siguiente

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Ir abajo

[FINALIZADA] Traducción de Ace Attorney Investigations: Miles Edgeworth

Mensaje por JJJAGUAR el Vie Feb 28, 2014 12:48 am

Publicada la versión final: http://aceattorneyspain.foro.bz/t723-100-traduccion-de-ace-attorney-investigations-completada#13338

Inicio oficial del proyecto: 21 de febrero, 2010
Salida del caso 1: 14 de octubre, 2010
Salida del caso 2: 3 de noviembre, 2011
Salida del caso 3: 1 de junio, 2013
Salida del caso 4: 21 de diciembre, 2013
Salida del caso 5: 8 de junio, 2015

Página oficial:

http://aaitraduccion.co.nf/

Imágenes:

Caso 1
Caso 2
Caso 3

Preguntas frecuentes

¿Hay fan traducciones a otros idiomas?

-Francés: http://aai-fr.keuf.net/
-Italiano: http://www.gbarl.it/index.php?showtopic=75212
-Alemán:
http://aai-de.blogspot.com/

¿Traducirán el segundo juego?

No, al menos no el equipo actual.

¿Cómo traducen el juego?

Esta duda NO la respondemos, puesto que a diferencia de la creencia popular, no existe una mágica herramienta que traduce todos los juegos de DS, se trata de un proceso complicado. Si lo que queréis es iniciar vuestra propia traducción, investigad por vuestra cuenta.


Última edición por JJJAGUAR el Lun Jun 08, 2015 4:47 am, editado 13 veces
avatar
JJJAGUAR
Admin

Condecoraciones :
Mensajes : 116
Reputación : 24
Fecha de inscripción : 28/02/2014
Edad : 22
Localización : Costa Rica

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: [FINALIZADA] Traducción de Ace Attorney Investigations: Miles Edgeworth

Mensaje por Feroz El Mejor el Sáb Mar 01, 2014 5:55 pm

Bueno, aunque no pueda colaborar os apoyo al maximo, espero que acabeis pronto y lo dejeis al 100% traducido como si fuera oficial, de ser asi seria un grandisimo trabajo y el esfuerzo hecho hasta ahora habra merecido la pena aun mas de lo que ya hemos podido ver. Realmente muchisimas gracias por todo  :D 
avatar
Feroz El Mejor

Mensajes : 108
Reputación : 5
Fecha de inscripción : 01/03/2014
Edad : 18
Localización : España

Ver perfil de usuario http://www.youtube.com/user/FerozElMejor

Volver arriba Ir abajo

Re: [FINALIZADA] Traducción de Ace Attorney Investigations: Miles Edgeworth

Mensaje por serjunpe el Miér Mar 26, 2014 9:40 pm

¡Contáis con todo mi apoyo! Por mi parte, estaba tan entusiasmado con el juego que no pude esperar a que lanzarais el caso 5, y lo terminé en inglés XP Pero sé de mucha gente que está esperando a que acabéis esta ardua labor para jugarlo. ¡Mi más sinceros ánimos y enhorabuena por este trabajo!
avatar
serjunpe
Fiscal en Prácticas
Fiscal en Prácticas

Mensajes : 1651
Reputación : 10
Fecha de inscripción : 04/03/2014
Edad : 19
Localización : Gijón, Asturias

Ver perfil de usuario http://steamcommunity.com/id/serjunpe/

Volver arriba Ir abajo

Re: [FINALIZADA] Traducción de Ace Attorney Investigations: Miles Edgeworth

Mensaje por Feroz El Mejor el Lun Mar 31, 2014 12:07 am

¿Para cuando una actualizacion de como vais? Ha pasado poco mas de un mes y me interesa saber cuanto habeis avanzado, siento no poder ayudaros pero os agradezco el grandisimo trabajo que haceis ;)
avatar
Feroz El Mejor

Mensajes : 108
Reputación : 5
Fecha de inscripción : 01/03/2014
Edad : 18
Localización : España

Ver perfil de usuario http://www.youtube.com/user/FerozElMejor

Volver arriba Ir abajo

Re: [FINALIZADA] Traducción de Ace Attorney Investigations: Miles Edgeworth

Mensaje por spainforever el Lun Mar 31, 2014 6:45 pm

La traducción va a buen ritmo. Ya tenemos la mitad del caso y estamos poniendo la carne en el asador, como se dice. Gracias por los agradecimientos, nos ayudan mucho a seguir traduciendo y a darle un buen final a esta historia  :) :D :) :D 
avatar
spainforever

Mensajes : 10
Reputación : 0
Fecha de inscripción : 19/03/2014
Edad : 21
Localización : En el tribunal, mi paraíso terrenal

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: [FINALIZADA] Traducción de Ace Attorney Investigations: Miles Edgeworth

Mensaje por Feroz El Mejor el Mar Abr 01, 2014 3:48 pm

Ojala se pueda traducir tambien el Miles Edgeworth 2 al castellano con la traduccion al ingles, ya que en el otro foro los que dijeron de hacerlo al principio lo dejaron bien abandonado.

Si algun dia os da por traducirlo contad conmigo para el doblaje que me hace muchisima ilusion e intentaria ayudar en alguna cosita mas, pero de programacion no tengo ni idea xD

Edito 6/4/2014:
Teneis las herramientas que usan para el 2 los del equipo ingles aqui:
https://dl.dropboxusercontent.com/u/27368671/AAI2_Script_Studio%204.0.rar

No se como estareis modificando el primer juego, pero si veis que con este programa es mas facil de editar el segundo quizas os animeis a hacerlo.

Siento no ser de ayuda, pero por ejemplo de Beta-Tester si que podria hacer  :D 
avatar
Feroz El Mejor

Mensajes : 108
Reputación : 5
Fecha de inscripción : 01/03/2014
Edad : 18
Localización : España

Ver perfil de usuario http://www.youtube.com/user/FerozElMejor

Volver arriba Ir abajo

Acabo de registrarme y descargar Miles Edgeworth hasta el caso 4 español, muchas gracias, es un gran trabajo bien hecho de cada miembro, excelente que haiga gente como vosotros y, esperando con ansias Investigations 2 español ¿cuándo termina la tradución?

Mensaje por Sebastián Jr. el Dom Mayo 04, 2014 2:56 am

JJJAGUAR escribió:

Inicio oficial del proyecto: 21 de febrero, 2010
Salida del caso 1: 14 de octubre, 2010
Salida del caso 2: 3 de noviembre, 2011
Salida del caso 3: 1 de junio, 2013
Salida del caso 4: 21 de diciembre, 2013


Descargar traducción de los casos 1, 2, 3 y 4

Proceso y detalles:

http://aaitraduccion.co.nf/

Imágenes:

Caso 1
Caso 2
Caso 3

--Actual equipo AAITeamTrad--

Spoiler:

Traductores:

-Alfalfa
-mister seta 123
-spainforever
-Hector
-Nega Quercus

Correctores:

-xulikotony
-Kidzuki Kokone
-Paradice_cream
-Volke
-Evans
-Noyau
-diegomr24
-Rada Rampage
-Kon
-JJJAGUAR

Edición y script:

-JJJAGUAR

Edición gráfica:

-borra
-Mask*DeMasque

Actores de doblaje:

-xulikotony: Jacques Portsman
-Larxenne: Yaiza Yew
-Daniellinhoni: Shi-Long Lang y Quercus Alba


Preguntas frecuentes

¿Hay fan traducciones a otros idiomas?

-Francés: http://aai-fr.keuf.net/
-Italiano: http://www.gbarl.it/index.php?showtopic=75212
-Alemán:
http://aai-de.blogspot.com/

¿Cuándo terminarán la traducción?

Esta traducción es totalmente voluntaria y sin ningún fin de lucro.
Agradecemos la paciencia, se requiere tiempo para que con todo el esfuerzo y dedicación se obtenga la mejor calidad.

¿Traducirán el segundo juego?

No, al menos no el equipo actual.

¿Puedo pertenecer al equipo?

De momento el equipo está lleno, aunque en ocaciones reclutamos más miembros, solo revisa regularmente el foro.

¿Cómo traducen el juego?

Esta duda NO la respondemos, puesto que a diferencia de la creencia popular, no existe una mágica herramienta que traduce todos los juegos de DS, se trata de un proceso complicado. Si lo que queréis es iniciar vuestra propia traducción, investigad por vuestra cuenta.

----
No se responderán dudas que ya estén aquí, ni se atenderán propuestas sin sentido o ya planteadas.
avatar
Sebastián Jr.
Estudiante de Abogado
Estudiante de Abogado

Mensajes : 3
Reputación : 0
Fecha de inscripción : 04/05/2014
Edad : 18
Localización : Venezuela

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: [FINALIZADA] Traducción de Ace Attorney Investigations: Miles Edgeworth

Mensaje por Ai Biam el Lun Mayo 12, 2014 10:48 am

Yo también quiero dar las gracias por este pedazo proyecto, lo llevo siguiendo desde que comenzó y me emociona verlo en su última etapa.

Esperando al último caso ya, ¡ánimo y muchas gracias de nuevo por todo!
avatar
Ai Biam

Mensajes : 20
Reputación : 0
Fecha de inscripción : 24/04/2014
Edad : 24

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: [FINALIZADA] Traducción de Ace Attorney Investigations: Miles Edgeworth

Mensaje por Evans el Lun Mayo 12, 2014 2:41 pm

Bueno, estoy seguro de que no sólo hablo por mí mismo sino también por el resto del equipo al decir; ¡muchas gracias por los ánimos! ^^

Sobre cuánto le queda... lo único seguro es que será este año. En febrero o así pronostiqué que para junio acabaríamos, pero no esperaba que la mayoría del equipo se ausentase por asuntos personales (yo incluido a ratos xDDD), así que al menos yo no daré fecha más exacta. Espero no equivocarme con lo de acabarlo este año xDDD

En cuanto a la secuela, como el propio JJJAGUAR remarca en el primer post, al menos este equipo en toda su integridad no se encargará de traducirlo (yo por ejemplo dudo que pueda meter mano, salvo que ocurra algo inesperado xDDD). Pero quizás haya algunos miembros que se animen a formar otro equipo y se encarguen de la secuela junto a nuevos miembros... aunque eso depende de la gente, como con todo.

¡De nuevo, muchas gracias! ¡Allá seguimos con el último caso!
avatar
Evans

Condecoraciones :
Mensajes : 260
Reputación : 7
Fecha de inscripción : 20/03/2014
Localización : Suburbios de Foreal City

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: [FINALIZADA] Traducción de Ace Attorney Investigations: Miles Edgeworth

Mensaje por Th3L4st el Lun Mayo 12, 2014 5:20 pm

Sinceramente... esté a sido uno de los mejores proyectos de traducción que he visto (sin contar el tiempo que se han tardado xD)

Me parece una pena que esté equipo no vaya a traducir la segunda parte... Aunque es comprensible. Qué más da... Me conformo con la traducción al ingles xD

Cómo sea... Les deseo suerte y que terminen el último caso pronto  
avatar
Th3L4st
Estudiante de Abogado
Estudiante de Abogado

Mensajes : 378
Reputación : 0
Fecha de inscripción : 22/04/2014
Edad : 16
Localización : Mérida, Venezuela

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: [FINALIZADA] Traducción de Ace Attorney Investigations: Miles Edgeworth

Mensaje por Feroz El Mejor el Lun Mayo 12, 2014 6:21 pm

Yo estoy dispuesto a ayudar a lo que sea con la traduccion del segundo Investigations.
avatar
Feroz El Mejor

Mensajes : 108
Reputación : 5
Fecha de inscripción : 01/03/2014
Edad : 18
Localización : España

Ver perfil de usuario http://www.youtube.com/user/FerozElMejor

Volver arriba Ir abajo

Re: [FINALIZADA] Traducción de Ace Attorney Investigations: Miles Edgeworth

Mensaje por Ai Biam el Mar Mayo 13, 2014 10:31 am

¿Pero el segundo Investigations está ya traducido todo en inglés al menos?

Yo digo que no os preocupéis por cuánto tardéis. Estas cosas no se hacen en un día solo y con el cariño que le ponéis y lo bien que está el proyecto, la espera vale la pena al menos para mí.
avatar
Ai Biam

Mensajes : 20
Reputación : 0
Fecha de inscripción : 24/04/2014
Edad : 24

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: [FINALIZADA] Traducción de Ace Attorney Investigations: Miles Edgeworth

Mensaje por Th3L4st el Mar Mayo 13, 2014 7:04 pm

Ai Biam escribió:¿Pero el segundo Investigations está ya traducido todo en inglés al menos?
   (?)

Emmm... no, creó que van por el 3er caso... Debe ser porque según he oído, los casos son MUUUY largos.
avatar
Th3L4st
Estudiante de Abogado
Estudiante de Abogado

Mensajes : 378
Reputación : 0
Fecha de inscripción : 22/04/2014
Edad : 16
Localización : Mérida, Venezuela

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: [FINALIZADA] Traducción de Ace Attorney Investigations: Miles Edgeworth

Mensaje por Ai Biam el Jue Mayo 15, 2014 5:14 pm

Entonces veo difícil que se vaya a traducir al español si aún no lo han terminado ni en inglés, vamos, a no ser que por aquí todo el mundo sea un profesional en japonés xDD
avatar
Ai Biam

Mensajes : 20
Reputación : 0
Fecha de inscripción : 24/04/2014
Edad : 24

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: [FINALIZADA] Traducción de Ace Attorney Investigations: Miles Edgeworth

Mensaje por Sebastián Jr. el Vie Mayo 16, 2014 8:59 pm

¿Pero cuál fue la razón de que dejaran de traducir el juego los que se encargan de los juegos de Ace Attorney?
avatar
Sebastián Jr.
Estudiante de Abogado
Estudiante de Abogado

Mensajes : 3
Reputación : 0
Fecha de inscripción : 04/05/2014
Edad : 18
Localización : Venezuela

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: [FINALIZADA] Traducción de Ace Attorney Investigations: Miles Edgeworth

Mensaje por Feroz El Mejor el Vie Mayo 16, 2014 11:41 pm

Sebastián Jr. escribió:¿Pero cuál fue la razón de que dejaran de traducir el juego los que se encargan de los juegos de Ace Attorney?

Las ventas, como usan el mismo ingles para Norte America como para Europa pues se ahorran un montonazo, son 4 idiomas que se van fuera...

No se cuanto cobrara un traductor, pero es de ser ratas lo de no traducirlo...
avatar
Feroz El Mejor

Mensajes : 108
Reputación : 5
Fecha de inscripción : 01/03/2014
Edad : 18
Localización : España

Ver perfil de usuario http://www.youtube.com/user/FerozElMejor

Volver arriba Ir abajo

Re: [FINALIZADA] Traducción de Ace Attorney Investigations: Miles Edgeworth

Mensaje por Evans el Sáb Mayo 17, 2014 12:21 am

Sebastián Jr. escribió:¿Pero cuál fue la razón de que dejaran de traducir el juego los que se encargan de los juegos de Ace Attorney?

Recuerdo que leí (me parece que en este foro) que en España tan solo la trilogía de Phoenix a duras penas había alcanzado las 10.000 unidades vendidas entre los tres juegos. De hecho, seguro que alguno de aquí recuerda que encontrar un cartucho original de Trials & Tribulations era una proeza, ya que sacaron muy pocas unidades en consecuencia de las malas ventas de las anteriores entregas.

Resumiendo; Ace Attorney no tiene influencia en España, al menos no tan fuerte como la de Layton. De hecho, si te fijas en los anuncios del crossover en la península lo ponen como si fuese un juego de Layton y dejan a Phoenix en "segundo plano". Es una auténtica pena que no traduzcan la saga principal ni los spin-offs, pero a día de hoy hay que agradecer que lleguen en inglés, aunque sé que esto para muchos es difícil de asumir.

PD: Sí, a mí también me revienta que traduzcan los Hello Kitty y no los Ace Attorney, pero quiero creer que el coste de producción/distribución de un AA es mayor que el de ese tipo de juegos xDDDD
avatar
Evans

Condecoraciones :
Mensajes : 260
Reputación : 7
Fecha de inscripción : 20/03/2014
Localización : Suburbios de Foreal City

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: [FINALIZADA] Traducción de Ace Attorney Investigations: Miles Edgeworth

Mensaje por Driver el Sáb Mayo 17, 2014 9:34 am

Influyeron varios factores:

-Las ventas: La saga no vendió bien por su falta de marketing, incluso AA3 parecía que no iba a llegar en pleno 2008 (hasta AA4 llegó antes xD, por aprovechar su tirón de novedad). Si te fijas bien...seguramente AA3 fue traducido a tiempo record, de ahí todos sus errores de traducción.

-La implicación de Nintendo. Nintendo dijo que no los sacaba si no estaban traducidos, y a Capcom le tocó tragar y traducirlos...si luego vendieron poco, supongo que Capcom se lo pensó con la siguiente entrega, que encima, era un spin-off. Por eso, luego recurrieron a Koch Media, famosa por distribuir juegos sin traducir (TWEWY, el FF Musical, Chrono Trigger...)

-Luego esta Takumi. A mi lo que me parece curioso es...que saliera Ghost Trick un año después, de Takumi, nueva IP y en la etapa final de NDS, y ese si fuera traducido...

La cuestión es...que viendo que el crossover se ha traducido gracias a Layton y Level-5, que AAI2 ni llegó y que AA5 ha llegado en digital y en inglés...no esta el futuro muy esperanzador para los fans de la saga.
avatar
Driver

Mensajes : 128
Reputación : 7
Fecha de inscripción : 18/04/2014
Localización : Derry, huyendo de mis pesadillas

Ver perfil de usuario http://archivosargano.blogspot.com.es/

Volver arriba Ir abajo

Re: [FINALIZADA] Traducción de Ace Attorney Investigations: Miles Edgeworth

Mensaje por Feroz El Mejor el Dom Mayo 18, 2014 4:52 am

Evans escribió:
Sebastián Jr. escribió:¿Pero cuál fue la razón de que dejaran de traducir el juego los que se encargan de los juegos de Ace Attorney?

Recuerdo que leí (me parece que en este foro) que en España tan solo la trilogía de Phoenix a duras penas había alcanzado las 10.000 unidades vendidas entre los tres juegos. De hecho, seguro que alguno de aquí recuerda que encontrar un cartucho original de Trials & Tribulations era una proeza, ya que sacaron muy pocas unidades en consecuencia de las malas ventas de las anteriores entregas.

Resumiendo; Ace Attorney no tiene influencia en España, al menos no tan fuerte como la de Layton. De hecho, si te fijas en los anuncios del crossover en la península lo ponen como si fuese un juego de Layton y dejan a Phoenix en "segundo plano". Es una auténtica pena que no traduzcan la saga principal ni los spin-offs, pero a día de hoy hay que agradecer que lleguen en inglés, aunque sé que esto para muchos es difícil de asumir.

PD: Sí, a mí también me revienta que traduzcan los Hello Kitty y no los Ace Attorney, pero quiero creer que el coste de producción/distribución de un AA es mayor que el de ese tipo de juegos xDDDD

Yo consegui hace poco mas de medio año un Trials & Tribulations por 8€ y dios mio, con lo que adoro ese juego y aun sigo sin creer como lo he podido conseguir (Con su manual y portada/contraportada totalmente en castellano...)

MisterPerver escribió:
Influyeron varios factores:

-Las ventas: La saga no vendió bien por su falta de marketing, incluso AA3 parecía que no iba a llegar en pleno 2008 (hasta AA4 llegó antes xD, por aprovechar su tirón de novedad). Si te fijas bien...seguramente AA3 fue traducido a tiempo record, de ahí todos sus errores de traducción.

-La implicación de Nintendo. Nintendo dijo que no los sacaba si no estaban traducidos, y a Capcom le tocó tragar y traducirlos...si luego vendieron poco, supongo que Capcom se lo pensó con la siguiente entrega, que encima, era un spin-off. Por eso, luego recurrieron a Koch Media, famosa por distribuir juegos sin traducir (TWEWY, el FF Musical, Chrono Trigger...)

-Luego esta Takumi. A mi lo que me parece curioso es...que saliera Ghost Trick un año después, de Takumi, nueva IP y en la etapa final de NDS, y ese si fuera traducido...

La cuestión es...que viendo que el crossover se ha traducido gracias a Layton y Level-5, que AAI2 ni llegó y que AA5 ha llegado en digital y en inglés...no esta el futuro muy esperanzador para los fans de la saga.

Es la publicidad, yo creo que si la otra saga de Ace Attorney (La de Dai Gyakuten Saiban) la anuncian en el E3 y en television puede vender bien. Pero si siguen sacando los juegos como si no existieran pues venden poco y para uno que es buenisimo lo anuncian fatal.

Tanto cuesta meter algunas escenas impactantes de los videos del juego, si es que simplemente sale Layton y tampoco de una forma llamativa.

Mientras llegen en ingles al menos podremos jugarlos por mucho que nos cueste, yo el dia que se pueda traducir Dual Destinies intentare ayudar en todo lo que haga falta, es triste pero si no venden es porque no quieren...

Postdata:
Habia venido para preguntar como iba la traduccion, ya que en la pagina oficial no actualizan desde principios de abril y estoy seguro que aparte de yo y de la gente que comenta hay mucha mas gente esperando a que actualicen el porcentaje. Muchas gracias a todos los que estais en el proyecto, de verdad que es un gustazo jugar el juego en castellano  
avatar
Feroz El Mejor

Mensajes : 108
Reputación : 5
Fecha de inscripción : 01/03/2014
Edad : 18
Localización : España

Ver perfil de usuario http://www.youtube.com/user/FerozElMejor

Volver arriba Ir abajo

Re: [FINALIZADA] Traducción de Ace Attorney Investigations: Miles Edgeworth

Mensaje por JJJAGUAR el Dom Mayo 18, 2014 5:18 am

Actualizada la página.
No actualizamos a menudo ya que, aunque avanzamos, el caso 5 es sumamente largo, por lo que porcentualmente no se nota mucho el avance.


Última edición por JJJAGUAR el Dom Mayo 18, 2014 8:19 pm, editado 1 vez
avatar
JJJAGUAR
Admin

Condecoraciones :
Mensajes : 116
Reputación : 24
Fecha de inscripción : 28/02/2014
Edad : 22
Localización : Costa Rica

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: [FINALIZADA] Traducción de Ace Attorney Investigations: Miles Edgeworth

Mensaje por sev39lora el Dom Mayo 18, 2014 7:52 pm

el enlace de la descarga de la rom, al abrirlo con winrar, me dice que el fichero me da un error inesperado. Lo he bajado muchas veces y nada. Igualmente, muchas gracias por la traduccion.

sev39lora

Mensajes : 3
Reputación : 0
Fecha de inscripción : 28/04/2014

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: [FINALIZADA] Traducción de Ace Attorney Investigations: Miles Edgeworth

Mensaje por JJJAGUAR el Dom Mayo 18, 2014 8:19 pm

sev39lora escribió:el enlace de la descarga de la rom, al abrirlo con winrar, me dice que el fichero me da un error inesperado. Lo he bajado muchas veces y nada. Igualmente, muchas gracias por la traduccion.

Prueba a bajarlo de este otro enlace:
https://mega.co.nz/#!8ddUHRII!SvGbVCeG2kcDgjdHQXybSJFnN0QW-fja7dMAn3sTx9Q
avatar
JJJAGUAR
Admin

Condecoraciones :
Mensajes : 116
Reputación : 24
Fecha de inscripción : 28/02/2014
Edad : 22
Localización : Costa Rica

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: [FINALIZADA] Traducción de Ace Attorney Investigations: Miles Edgeworth

Mensaje por sev39lora el Lun Mayo 19, 2014 7:11 pm

JJJAGUAR escribió:
sev39lora escribió:el enlace de la descarga de la rom, al abrirlo con winrar, me dice que el fichero me da un error inesperado. Lo he bajado muchas veces y nada. Igualmente, muchas gracias por la traduccion.

Prueba a bajarlo de este otro enlace:
https://mega.co.nz/#!8ddUHRII!SvGbVCeG2kcDgjdHQXybSJFnN0QW-fja7dMAn3sTx9Q

muchas gracias.

sev39lora

Mensajes : 3
Reputación : 0
Fecha de inscripción : 28/04/2014

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: [FINALIZADA] Traducción de Ace Attorney Investigations: Miles Edgeworth

Mensaje por Sebastián Jr. el Dom Mayo 25, 2014 1:46 am

Mmm, recuerdo que la primera vez que vi este juego fue en una lista que busque en internet sobre los mejores juegos de Ds Lite, y asi salio Phoenix Wright, luego busque (por curiosidad y porque buscaba juegos distintos) una lista de los 4 juegos de Phoenix Wright, en cada juego salia un pequeño resumen de la historia, la verdad todos los resumenes me gustaron y al final sin terner idea de que se trataba más que solo en lo que lei en el resumen de que debia poner en prueba mis habilidades de interrogación e investigación me llamo mucho la atención , los descarge todos y lo que más me gusta de estos juegos son la historia, los personajes, la animación, de todo el mejor juego de mi vida, lo he jugado todos (claro no he podido terminar Miles Edgeworth porque solo hablo español y ni el 2 lo he descargado. en fin tanto es la obseción que creo que me comprare un DS 3D solo para jugar los juegos de Phoenix Wright para DS 3D jajajja y claro no he visto a Phoenix como abagodo desde el Apollo Justice y me gustaria volver a jugar con él como abogado a sus 34 años... ( Extraño tanto a Maya, porque no la pasaron en Apollo jajajajaaajjjajaj... Saludos a todos y gracias por su trabajo. Nota (Estudiar inglés y Portugues, me interesa mucho los idiomas. (viajas, hablas y comes de todo un poco.
avatar
Sebastián Jr.
Estudiante de Abogado
Estudiante de Abogado

Mensajes : 3
Reputación : 0
Fecha de inscripción : 04/05/2014
Edad : 18
Localización : Venezuela

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: [FINALIZADA] Traducción de Ace Attorney Investigations: Miles Edgeworth

Mensaje por veroub el Dom Mayo 25, 2014 3:25 pm

Ostras... no he visto este tema... Bueno, lo primero... Enhorabuena JJJAUAR & Co., la traducción del juego me parece excelente. Es muy buena, y puedo jugar al juego tan tranquilamente como jugaría en inglés.
Sobre lo de la traducción de Capcom no hecha... también me parece de ratas.

Y sobre lo de la otra traducción, la hecha por nosotros...apuntadme para el equipo inglés-español, para la traducción. Os seré muy útil para cualquier palabra que no lleguéis a entender, y puedo doblar alguna voz si es necesario (y me dais la descripción de tal voz).
Espero que haya sido de ayuda.
avatar
veroub
Aprendiz de Medium
Aprendiz de Medium

Mensajes : 1086
Reputación : 1
Fecha de inscripción : 03/04/2014
Edad : 17
Localización : Distrito fiscal de Los Ángeles, oficina 1202

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: [FINALIZADA] Traducción de Ace Attorney Investigations: Miles Edgeworth

Mensaje por Contenido patrocinado


Contenido patrocinado


Volver arriba Ir abajo

Página 1 de 5. 1, 2, 3, 4, 5  Siguiente

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Volver arriba

- Temas similares

 
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.